Les jours de la semaine en russe

Je suis sûr que vous les utilisez tous les jours…

Comme tout le monde.
Mais… Les connaissez-vous en russe ?

Apprenez-les dans cette nouvelle vidéo (il y en a 7 en tout).
Les enfants les apprennent en maternelle.

Je vous donne encore plus d’indices ?

Ok. 🙂

Ils servent à vous repérer dans le temps.
Et à organiser vos plannings.

En russe, il y a parfois des racines qui vous aident à mieux les retenir
(en vous aidant des chiffres).

Je vous en dis un peu plus dans la vidéo.

Je réponds à la question de Jean-Yves et mes explications peuvent
certainement vous intéresser.

En bonus : 

2 phrases à retenir pour vous exercer.

Adrien
créateur de russe-facile.fr

P.S: nous allons bientôt dépassé les 3000 abonnés à la chaîne YouTube rejoignez-nous
pour recevoir vos prochaines vidéos et progresser rapidement en russe

 

Transcription de la vidéo :

Les jours de la semaine en russe

Какой сегодня день недели?
kakoï sévodnia dién niédiéli ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?

Cегодня вторник, a завтра будет среда.
Cévodnia vtornik, a zavtra boudiét sréda.
Aujourd’hui c’est mardi, et demain ça sera mercredi.

Дорогие друзья добрый день!
Daragié drouzia dobrii dien!
Chers amis bonjour!

Меня зовут Андрей сайт russe-facile.fr
Ménia zavout Andréi saïet russe-facile.fr

Aujourd’hui, on se retrouve pour une nouvelle vidéo pour apprendre et progresser en russe, vous l’aurez compris, sur les jours de la semaine.

On va enrichir votre vocabulaire, on va voir aussi des phrases toutes faites pour vous permettre de progresser rapidement sur le thème des jours de la semaine.

La première chose que vous devez savoir, c’est que « jour », ça se dit «день ».

Vous le savez peut-être – et je vous mets la vidéo juste en bas puisque j’ai fait une vidéo sur comment reconnaître si un nom est masculin, féminin ou neutre en russe – lorsqu’il se termine par un signe mou, eh bien, il n’y a pas de règle automatique qui dit que le nom est masculin ou féminin, mais, en l’occurrence, ici, pour « jour », sachez que c’est un masculin.

Au pluriel, ça nous donne « дней ».

 

En attendant de continuer pour la suite, chers amis, sachez que vous êtes libres de :

 

Passons maintenant à la suite de ce mini cours pour progresser en russe. On va voir tout simplement les jours de la semaine avec la bonne prononciation, la bonne intonation.

Après on va faire un petit exercice ensemble pour que vous puissiez les retenir ou les revoir facilement.

 

Les jours de la semaine

  • Понедельник = lundi

 

  • Вторник = mardi
    L’intonation, elle se fait sur le « o » et comme c’est un « o » qui est accentué, donc, je prononce bien « O ».

On verra plus loin qu’un « o » qui n’est pas accentué (ça, vous le savez peut-être), ça se prononce quasiment comme un « a ».

  • Среда = mercredi 
    Intonation ici.

 

  • Четверг = jeudi.
    Petite astuce, vous le voyez ici : vous avez la racine de 4 qui est « tchikiere » en russe.

Même chose pour vendredi.

  • vendredi, c’est Пятница
    Vous avez ici la racine de 5 qui est « piat ».

Ensuite, pour le samedi, ça ressemble très légèrement.

Ça commence par la même lettre qu’en français, c’est la même chose en allemand (samstag), c’est la même chose en anglais (Saturday), donc, vous voyez qu’on a une même racine commune avec le russe :

  • samedi = Суббота.
    Vous voyez ici aussi « o » accentué, donc, ça se prononce comme un « o ».

Ensuite,

  • Воскресенье = dimanche
    Vous voyez, l’accentuation se fait ici, donc, le premier « o » n’est pas accentué, il se prononce quasiment comme un « a ». Ce n’est donc pas « voskresen’ye » – ça, c’est faut – c’est « vaskresen’ye ».

C’est pour ça que parfois quand vous avez un « o » et vous dites : « Mais je ne comprends pas ; c’est un « o ».

D’habitude, le russe, on prononce exactement ce qu’on lit à quelques exceptions près, donc, pourquoi le « o » se prononce comme un « a » ici ? »

Maintenant, vous le savez. C’est vrai que c’est une question qui revient souvent.

 

J’en profite d’ailleurs – j’aurais dû le mentionner dès le début et je m’en excuse auprès de Jean-Yves. Je remercie Jean-Yves de m’avoir posé la question concernant les jours de la semaine qui a inspiré cette vidéo.

Donc, Jean-Yves, si tu voies cette vidéo, je te remercie puisque du coup, tout le monde peut en profite. Revenons à nos moutons très rapidement.

  • Понедельник = lundi 
  • Вторник = mardi 
  • Среда = mercredi 
  • Четверг = jeudi 
  • Пятница = vendredi 
  • Суббота = samedi 
  • Воскресенье = dimanche

 

Exercices pour tout retenir!

  • Какой сегодня день недели?
    kakoï sévodnia dién niédiéli ?
    Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?

Vous faites une accentuation ici comme ça là. Il faut bien accentuer ce mot (comme c’est une question) 

Какой сегодня день недели?
kakoï sévodnia dién niédiéli ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?

  • «сегодня , par exemple Вторник
    aujourd’hui c’est mardi.
  • a  завтра  будет  Среда.
    et demain sera mercredi.

Attention : ici, deux petites choses.

Premièrement, « сегодня , », vous voyez ici là, c’est un « gué » sauf que c’est une des exceptions courantes en prononciation russe (vous le savez).

Ça se prononce « cevodnia » et pas « cegodnia ».

Cегодня вторник, a завтра будет среда.
Cévodnia vtornik, a zavtra boudiét sréda.
Aujourd’hui c’est mardi, et demain ça sera mercredi

Petite chose : on sépare deux propositions par une virgule.

 

 

A vous de jouer!

Petit exemple : vous allez deviner le jour de la semaine ici – je vais vous donner le premier et vous allez deviner le jour de la semaine qui est le jour suivant de celui que je vous donne ici.

Evidemment, ne regardez pas là s’il vous plaît !

Par exemple, si je dis :

  • сегодня  Пятница, a завтра  будет ? » – merci de ne pas regarder 😉
  • сегодня  Пятница, a завтра  будет Суббота.

Autre exemple :

  • сегодня Вторник, a завтра  будет ?
  • сегодня  Вторник, a завтра  будет Среда .
  • сегодня Воскресенье, a завтра  будет ? 
  • сегодня  Воскресенье, a завтра  будет Понедельник .

Vous pouvez vous exercer et vraiment retenir ces deux questions, elles sont super importantes. Je vous les mets juste en-dessous dans la description de la vidéo, comme ça, vous pouvez les copier-coller sur un fichier texte sur votre ordinateur, vous pouvez les imprimer et vous pouvez les utiliser pour vous exercer.

 

Chers amis, je vous remercie ; c’est tout pour aujourd’hui.

J’espère que vous maîtrisez et vous maîtriserez bientôt les jours de la semaine en russe.

 

En attendant, vous le savez, si ce n’est pas encore fait, vous pouvez simplement cliquer sur le « i » juste en haut à droite pour

Дорогие друзья
Daragié drouzia
Chers amis

спасибо вам большое
spassiba vam balchoié
merci beaucoup (à vous)

увидимся
Ouvidimsia
A la prochaine

пoка – пoка
Paka, paka
Salut !

 

Vous voulez progresser en russe rapidement ?
Alors vous pouvez :

  • Télécharger votre guide gratuit pour apprendre le russe simplement en cliquant ici
  • Suivre russe-facile.fr sur Facebook en cliquant ici
  • Vous abonner en cliquant ici pour ne manquer aucune vidéo

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Il faut remplir les cases signalées par une étoile *